Следующий мастер-класс по поэтическому переводу состоится 16 мая в 18.00. в ауд.134.

26 апреля в рамках Программы распространения итальянского языка и культуры для слушателей курса «Европейские языки (итальянский язык) » Центра дополнительного образования департамента международных отношений состоялся мастер-класс по поэтическому переводу, который провела кандидат культурологии, автор научных работ по практической и теоретической культурологии, поэтесса и переводчик Юлия Золоткова.
Слушатели познакомились с жизнью и творчеством итальянского поэта, прозаика и литературного критика 20 века, получившего Нобелевскую премию, Эудженио Монтале, а также рассмотрели его стихотворение « А Luba che parte » (Уезжающей Любе) с точки зрения переводчика художественного текста.

После знакомства со звуко-символическим образом стихотворения, «плавающей» рифмой и работы над смысловым содержанием, слушателям удалось сделать свой первый поэтический набросок перевода.
Следующий мастер-класс по поэтическому переводу состоится 16 мая в 18.00. в ауд.134.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в дискуссиях.