27 марта в Итальянском институте культуры состоялась очередная встреча участников Программы распространения итальянского языка (ПРИЯ) в России и русского языка в Италии.

Особенностью данной встречи явилось участие представителей итальянского Министерства науки, общего и университетского образования (MIUR). Встреча проходила под патронажем Генерального консульства Италии в Москве. Участвовали Генеральный консул П. Пападиа де Боттини и руководитель отдела образования Генерального консульства Дж. Ло Порто, 18 директоров итальянских школ.

Представитель министерства образования Р. Ренда напомнила о визите делегации министерства образования Италии в 2010 году в Екатеринбург и подготовке проекта соглашения с Правительством Свердловской области о взаимном сотрудничестве. Она выразила сожаление в связи с закрытием Итальянского университетского колледжа в Уральском федеральном университете, чье сотрудничество с Итальянским техническим институтом «Дж. Кваренги» в программе E-Twinning было признано образцовым.

Русская и итальянская стороны обменялись информацией о реализации соглашения, подписанного в 2004 году президентом В.В. Путиным и премьер-министром С. Берлускони о распространении русского и итальянского языка.

Соглашение включает такие инициативы по взаимному распространению языков как введение русского и итальянского языков в программы обучения в школах, подготовку и переподготовку преподавателей, мобильность школьников, студентов и преподавателей.

Работа над реализацией Соглашения проходит явно асимметрично в Италии и России с положительным балансом в пользу первой.

В России преподавание итальянского языка осуществляется в 32 школах. За исключением трех школ в Москве и Санкт Петербурге, где итальянский язык присутствует в программах с 5 по 11 классы (билингва), в остальных российских школах итальянский язык преподается в качестве факультатива.

Г. Красова, cоавтор (вместе с Н. Дорофеевой) подготовленных учебников итальянского языка для российских школ (5-11 классы), обратила внимание на бюрократические проволочки в связи с введением итальянского языка на равных с другими иностранными языками (английским, немецким, французским и испанским). Тем не менее, поступающие сигналы из российского министерства образования внушают оптимизм, что итальянский и китайский языки успешно пройдут весь путь введения в школьные программы вплоть до ЕГЭ.

Напротив, в Италии в 60 школах русский язык преподается в качестве обязательного и в 30 школах факультативно. Еще 800 школ готовы к введению русского языка. В школах, где русский язык является обязательным, его изучают десять лет и затем сдают государственный экзамен.

Среди причин интереса к русскому языку преобладают интерес к русской культуре и экономические соображения. Россия является третьим торговым партнером Италии и в 2014 г. Италию посетило 1,3 млн. российских туристов.

Представитель министерства П. Корбуччи сообщил о мерах, предпринимаемых итальянской стороной для оживления изучения итальянского языка. В частности, итальянская сторона проявляет готовность реанимировать такие программы для российских школ, как E-Twinning – электронного сотрудничества и мобильности. Проводится олимпиада во Флоренции для изучающих итальянский язык. Создается сеть итальянских школ, изучающих русский язык, чтобы объединить их усилия в глубоком изучении русского языка и культуры. Министерство оказывает содействие в аккредитации сети. Несколько итальянских университетов осуществляют подготовку преподавателей итальянского языка как иностранного, открываются все новые электронные базы учебных материалов по итальянскому языку. Среди них назывались сайты www.articolo9dellacostituzione.it и www.compita.it

Директор итальянской школы в Москве сообщила о курсах повышения квалификации учителей итальянского языка, которые проводятся на базе школы.

Опытом внедрения итальянского языка в школах поделились бесспорный российский лидер в распространении итальянского языка директор московской школы 1409 И. Ильичева, руководители школ Тольятти, Самары.

В дискуссии принял участие директор департамента международных отношений УРФУ В.И. Михайленко, член российской стороны в комиссии ПРИЯ, который поделился опытом изучения итальянского языка в университете и школах Екатеринбурга. Он отметил большое количество студентов, изучающих итальянский язык; важную роль итальянских стажеров, приезжающих для изучения русского языка, которые одновременно преподают итальянский язык в университете и школах; сильное присутствие итальянских структур в городе, что способствует устройству на работу выпускникам с итальянским языком. Все желающие имеют возможность сдать экзамены на сертификаты оценки итальянского языка PLIDA (уровни А,В,С), официально признаваемые четырьмя итальянскими министерствами, в т.ч. труда, образования, МИД.

В.И. Михайленко отметил положительный опыт сотрудничества с университетами Бергамо, Удине, Сиены, Болоньи, направляющих стажеров для изучения русского языка и преподавания итальянского в УРФУ. Среди упомянутых выделяется высоким уровнем преподавания кафедра русского языка (проф. М. Пезенти) из университета Бергамо.

Также В.И. Михайленко обозначил существующие проблемы, в т.ч. связанные с легализацией итальянского языка как второго иностранного. Тем не менее, будет продолжаться работа по распространению итальянского языка в школах, участия студентов старших курсов, прошедших стажировку в Италии.

Руководитель отдела образования при посольстве Италии Дж. Ло Порто и представитель МИУР Р. Ренда обещали продолжать оказывать поддержку Учебному центру программ распространения итальянского языка (ПРИЯ) при Институте социальных и политических наук УРФУ, в т.ч. в предоставлении грантов и новых программ.

  • ИИК 1.JPG
  • ИИК 2.JPG
  • ИИК3.JPG

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в дискуссиях.