Avatar for kirill96 16 августа 2011
kirill96

Поступил на 1 курс. При заполнения листа с выбором второго иностранного языка выбрал немецкий. Сейчас появился такой вопрос: есть ли в дальнейшем возможность получать образование, например, в Германии? Знаю, что некоторые студенты вашего университета учатся во Франции, где образование бесплатное, вот и хотелось бы узнать, есть ли такая же возможность обучения в Германии или все же лучше выбрать другой иностранный язык (французский).
Спасибо за внимание, буду с нетерпением ждать ответа!

#
Avatar for Gusarova_Darya спустя 2 дня (19 августа 2011)
Дарья Гусарова

Насколько мне известно, образование в Германии (при выделении стипендии) дорогим не является - необходимо оплатить около 2-х сотен евро за один учебный год. Дорогим же является само проживание во время обучения.
Опять же, насколько я знаю - с Францией та же беда. Даже при выделении стипендии студент должен заплатить квоту (или как это называется) государству, и оплачивать свое проживание и пропитание :)
Так что мне кажется, учи тот язык, который тебе больше нравится ;)
Ну только нужно принять ко вниманию, что во Франции изучению гуманитарных наук посвящают намного больше внимания. Все таки Германия - техническая страна.

#
Avatar for sander66 спустя 2 часа (19 августа 2011)
sander66

Выбирайте редкие языки, лучше восточные: особенно - Китайский, с таким языком Вы сто процентов не останетесь без работы. Потребность в специалистах с Китайским большая. Немецкий знают очень многие и преимущества он не дает.

#
Avatar for kirill96 спустя 2 дня (21 августа 2011)
kirill96

Спасибо =)

#
photo спустя 12 часов (22 августа 2011)
Валерий Михайленко

сотрудник

Здравствуйте. Я выбрал МО. Я понимаю, что будет время определиться, но все же хотелось узнать
именно от вас, знающего человека, что и как.

Я внимательно следил за дискуссией и хочу отметить, что получается по притче Насреддина: все правы.
Действительно, рынок труда переполнен выпускниками, изучавшими европейские языки. Однако, в миллионном Екатеринбурге дефицит переводчиков синхронистов и даже последовательных переводчиков. Возьмем итальянский язык. Я знаю только двух хороших синхронистов.
Вывод: конечно, можно искать пустые или востребованные ниши. И это правильно. Но в каждой из них надо стремиться быть лучшим. И это единственный рецепт благополучия.

В этом году на направлениях «зарубежное регионоведение» и «международные отношения» будем пробовать новую систему языковой подготовки. При сохранении стандартных объемов иностранных языков в течение четырех лет второй язык вводим со второго семестра. У всех студентов этих направлений будет время для того, чтобы определиться с выбором ин. языка.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в дискуссиях.